U sredu, 3. novembra u Kulturnom centru Grad održano je novo izdanje Jezičkog kafea Goethe-Instituta. Ovo druženje namenjeno je svima onima koji uče nemački, sa ciljem da primene svoje znanje kroz razgovor u opuštenoj atmosferi.

Makis Grigoriadis, nastavnik u Goethe-Institutu, ispričao je kako je došlo do nastanka ovog serijala događaja: „Prvi put je Jezički kafe održan u Goethe-Institutu i bilo je četrdesetak ljudi, mnogo više nego što smo očekivali. Bilo je zaista lepo. Nismo hteli da imamo previše pravila, ali sa druge strane mora da postoji i nekakva organizacija, tako da ljudi koji se ne poznaju mogu da pričaju jedni s drugima. Takođe, moramo da pazimo i na činjenicu da su neki ljudi na nižim, a drugi na naprednim nivoima govora. Moja jedina briga je bila da niko ne sedi sam i da svako treba da ima partnera za razgovor, a dalje se sve dešava spontano. Ovog semestra smo odlučili da Jezički kafe organizujemo češće, jednom mesečno“.

Povezana vest:  Pobednik međunarodnog takmičenja "Čajkovski" u Moskvi: pijanista Dimitrij Maslejev - u ponedeljak na 48. Bemusu

Govoreći o tome ko su sve polaznici, Makis Grigoriadis je istakao da događaj posećuju i mlađi i stariji polaznici. „Veoma je raznovrsno i ima dosta ljudi koji jednostavno vole da pričaju nemački, nevezano za neke konkretne planove“.

Učesnici na Jezičkom kafeu diskutuju podeljeni u dve grupe: prva je namenjena onima čije je znanje na nivou od A2 do B1, a drugi deo je za napredne učenike nemačkog jezika. Program vodi dvoje moderatora, studenata nemačkog, koji zadaju teme za otvorenu diskusiju. Teme su raznovrsne i menjaju se u svakom novom izdanju Jezičkog kafea, a najbolje sugestije za teme koje dolaze od samih polaznika, biće uvrštene u neka od narednih druženja.

Povezana vest:  Izložbom „NADEŽDA PETROVIĆ – Boje života“ Muzej savremene umetnosti obeležava Dan državnosti – Sretenje 2024. godine

Jezički kafe je otvoren za posetioce bez obzira na to gde uče nemački, ako je znanje na nivou A2 ili višem. Učešće je besplatno, a prijave nisu potrebne.

Goethe-Institut u Beogradu svoje kurseve nemačkoj koncipira ne samo kao učenje jezika, već i upoznavanje kulture. Nastava je raznolika i komunikativna, a govor, slušanje, čitanje i pisanje se uvežbavaju u realnim situacijama i kroz autentične tekstove.

Povezana vest:  Novi roman Ljiljane Šarac "Dok svetac bdi" u prodaji od 11. avgusta

Foto: KomunikArt