vulkan_izdavastvo_logo
Osnovan izdavačko knjižarski gigant „Vulkan izdavaštvo“
 
Prva konferencija za novinare novoosnovanog izdavačko-knjižarskog giganta „Vulkan izdavaštvo“ protekla je danas u znaku romana „Veliki rat“ Aleksandra Gatalice dobitnika NIN-ove nagrade, koji je izdao „Mono i Manjana“, uz „Alnarija“, osnivač „Vulkana“
 Kako je danas rekao predstavnik za medije „Vulkan izdavaštva“ Ivan Golušin, najcenjenija srpska nagrada za roman godine je na pravi način obeležila stvaranje nove izdavačke kuće koja pretenduje da bude najveća, ne samo u Srbiji nego u regionu i očekuje da će tokom prve godine objaviti ukupno oko 500 novih naslova.
 Novi laureat NIN-ove nagrade pozdravio je svog novog izdavača „Vulkan izdavaštvo“, nastalog iz simbioze dve ugledne i uspešne kuće i urednika fikcije na srpskom jeziku, prof. dr Aleksandra Jerkova koji je imao sluha za njegovo obimno delo. Gatalici koji ima već dve decenije dugu književnu karijeru „Veliki rat“ je bio prvenac kod „Mono i Manjana“ a sada jer kao „miraz“ ušsao u produkciju „Vulkan izdavaštva“.
 Za izdavača i autora je značajno da je prvi tiraž koji je „Mono i Manjana“ pustio u prodaju tokom proteklog beogradskog Sajma knjiga rasprodat pre nego što mu je dodeljena ova nagrada tako da će nova izdanja biti prva koja će se pojaviti kod „Vulkan izdavaštva“. Golušin je kazao da već stižu pozivi iz brojnih biblioteka širom Srbije za gostovanjem Gatalice i da će prva turneja započeti odmah nakon uručivanja priznanja 21. januara.
 Gatalica je izrazio zadovoljstvo što će nagrada baciti tako jak „snop svetlosti“ na ceo njegov opus i da očekuje da će se čitaoci zainteresovati i za druge naslove iako on misli da je „Veliki rat“ delo njegovog života. Iskoristio je ovu priliku da se jvano zahvali svima koji su mu, do sada uputili, čestitke.
 O izdavačkim planovima „Vuklan izdavaštva“ govorile su „mlade snage“ nove kuće – urednica prevodne literature Ana Babović i urednica izdanja namenjenih deci i mladima Branka Josipović koje su obećale da će nastaviti ono što su najbolje radili „Alnari“ (najnovije svetske hitove) i „Mono i Manjana“ (domaća književnost, leksikografska izdanja, popularne priručnike za samopomoć, dečije knjige…) i proširiti na sve žanrove i ukuljučiti nove autore.
 Babovićeva, koja ima više od deset godina iskustva kao urednica bestselera u „Alnariju“, skrenula je pažnju na velike promene na planu izdavaštva i knjižarstva u celome svetu od pojave e knjiga i podvukla da elektonska izdanja nisu drastično umanjila prodaju klasičnih knjiga što uliva nadu da će opstati obe forme čitanja.
 Ona ne vidi drusdtvene mreže kao pretnju samom čitanju već kao mogućnost da izdavači direktno komuniciraju sa čitaocima i steknu uvid šta bi želeli da čitaju.
 U topm kontekstu je najavila da će uskoro početi sa radom novi sajt (www. vulkan.rs) na kome će pored on-lajn prodaje biti puno informacija o autorima, o novim izdanjima i onima koja su pripremi kao i o akcijama i popustima.
 Babovićeva je obećala da će u svim knjižarma „Vulkan“ u Srbiji do marta stići pregršt novih naslova i da će već za Dan zaljubljenih moći da se nađu prigodni novi romani omiljenih autora (Gijom Muso, Amanda Kvik, Nora Robrsts) ali i iznenađenja.
 „Vulkan izdavaštvo“ priprema i erotske romane, što je aktuleni trend, autora koji su kod nas nepoznati, a dolaze sa najboljim referencama.
 Čitaoci mogu da očekuju da će „Vulkan izdavaštvo“ pomno pratiti šta se zbiva na svetskom tržištu knjiga i u najkraćem roku obezbeđivati prevod ali i da priprema o objavljivanje remek dela svetske književnosti jer se pokazalo da i za njih ima interesovanja kao što je upravo slučaj sa Tolstojevom „Anom Karenjinom“ koju je vratio na scenu najnoviji film.
 Josipovićeva je najavila da se pokreće nova redakcija „Vulkančića“ koja će se isključivo baviti produkcijom za sve uzraste od predškolskog do srednje škole i da će jedna od edicija biti „Lastavica“ rezervisana za skraćene i osavremenjene verzije dečijih klasika koji su u školskoj lektiri. Proširiće se i ponuda edukativnih izdanja, pre svega za učenje stranih jezika (pored engleksog i nemačkog, i za italijanski i španski).
Povezana vest:  Novi Sad na tačno mesec dana do titule Evropske prestonice kulture