Procep u vremenuPovodom 400 godina od smrti Vilijama Šekspira, svetska izdavačka kuća Hogart pres je osmislila projekat Hogart Šekspir u kojem će savremeni pisci ponovo ispričati Šekspirova dela. Izdavačka kuća Laguna se priključila ovom velikom i važnom internacionalnom projektu i za sada planira da objavi sedam naslova.

Više od četiristo godina Šekspirova dela se izvode, čitaju i vole širom sveta. Reinterpretirana su za svaku novu generaciju, bilo kao tinejdžerski filmovi, mjuzikli, naučnofantastični filmovi, japanske ratničke priče ili književne obrade. U projektu Hogart Šekspir priznati i rado čitani književnici današnjice obrađuju Šekspirova dela. Zadatak pisaca je da Šekspirove drame pretoče u savremeni roman i ostanu verni duhu originala. Ovaj serijal prevodi se na više od dvadeset jezika.

Povezana vest:  Romansirana biografija prvog cara Brazila

Svaka knjiga u serijalu sadrži prepričani original na početku (za one koji nisu pročitali Šekspirovo delo ili kao podsetnik onima koji jesu), a zatim obradu.

Prva knjiga u serijalu koja je upravo objavljena je interpretacija Šekspirove „Zimske bajke“ iz pera Dženet Vinterson pod naslovom „Procep u vremenu“.

Nova Bohemija, Amerika. Oluja. Jedan crnac pronalazi belu bebu napuštenu usred noći. Uzima je – blistavu poput zvezde – i odlučuje da je odnese kući.

Povezana vest:  Yasserstain i Vulkan vas pozivaju na potpisivanje njegovog prvenca koje će se održati u Novom Sadu i Beogradu

London, Engleska. Posle finansijske krize. Leo Kajzer ume da zaradi novac, ali ne ume da obuzda ljubomoru koju oseća prema najboljem prijatelju i svojoj ženi. Je li njegovo novorođenče uopšte njegovo?

Nova Bohemija. Sedamnaest godina kasnije. Momak i devojka se zaljube, ali gotovo ništa ne znaju o tome ko su i odakle su.

Kroz interpretaciju Šekspirove „Zimske bajke“ iz pera Dženet Vinterson huje odjeci originala, ali u njoj je ispričana savremena priča u kojoj je sâmo Vreme igrač u igri s velikim ulogom. A igra će se završiti ili tragedijom ili oproštajem, u ovoj priči koja nam kazuje da će, ma koliko da smo razdvojeni, sve što je izgubljeno biti pronađeno.

Povezana vest:  Neodoljiva priča o preživljavanju, prijateljstvu i hrabrosti - "Vučja jazbina" Elodi Harper u prodaji

U okviru projekta Šekspir u Laguni će do kraja godine biti objavljeni Šekspirov „Mletački trgovac“ u interpretaciji Hauarda Džejkobsona i „Ukroćene goropadi“ u interpretaciji En Tajler.

U narednom periodu Laguna će objaviti Nesbeovu interpretaciju „Magbeta“, „Otela“ koji će preraditi Trejsi Ševalije, Margaret Atvud će čitaocima ponuditi svoje viđenje „Bure“, a Džilijen Flin „Hamleta“.

Uživajte i novom Šekspiru!