nemacka_logo copyNEMAČKA LIGA, Vesti
Rastanak se primakao
Po završetku sezone u Bundesligi okončaće se i angažman Cacaua u Štutgartu. Brazilac je ujedno i fudbaler s najdužim stažom u klubu. Boje Štutgarta brani od 2003. Bio je odličan prvo u tandemu s Kevinom Kuranyijem, a zatim i s Mariom Gomezom. Ipak, odlučio je da se oproba u nekoj drugoj sredini. Klub mu je ponudio bolje uslove i trogodišnji ugovor, ali je Cacau očito poželeo više novca:
– Igrači koji su zaslužni za uspeh treba da budu i adekvatno nagrađeni. Nije mi se preterano dopao ni ton kojim su mi se obraćali čelnici tokom pregovora.
Odabir budućeg Cacauovog kluba će biti naročito zanimljiv, jer ako to bude neko od timova iz Bundeslige, a navodno su zainteresovani Šalke, Hofenhajm, Verder i Volfzburg, uz špansku Sevilju, to bi značilo i da su bili voljni da plate više od Štutgarta. Cacau je odigrao 172 meča za sadašnji tim uz 57 pogodaka i 25 asistencija.
Anderson u Borusiji
Bamba Anderson, talentovani defanzivac, biće naredne sezone u poziciji da se konačno nametne i na velikoj sceni. Nekadašnji član Tombensea, koji će zaraditi milion i po evra od transfera Bambe u Borusiju iz Menhengladbaha, stigao je u Nemačku zahvaljujući Bajeru iz Leverkuzena. Kako u tom klubu nikad nije dobio pravu priliku afirmaciju je potražio putem pozajmica Osnabriku i Fortuni iz Dizeldorfa. Dobre igre u Fortuni, čije boje brani u kontinuitetu ove sezone, omogućile su mu da pređe u Borusiju. Iz njegovog budućeg kluba je poručeno:
– Radi se o jednom od najkvalitetnijih fudbalera u nižem rangu. Već dugo ga pratimo. Ubeđeni smo da dovodimo veoma perspektivnog igrača. Drago nam je što je dogovor brzo postignut.
Nirnberg čuva Judta
Juri Judt je 2008. stigao u Nirnberg iz Grojter Firta, a najnoviji ugovor, sklopljen ovih dana, predviđa da će njegova saradnja s klubom koji se bori za opstanak u Bundesligi potrajati barem do 2012. Trener Dieter Hecking je konstatovao:
– Naša igra značajno zavisi i od Judta. Bespoštedno se zalaže na treninzima i pripada grupi fudbalera na koje možete da se oslonite.
Povezana vest:  Murinjo: Vratiću se u Englesku jednog dana